Raph's Family

Có ba nơi mà mọi thứ đều có thể thành hiện thực: Giấc mơ. Tình yêu. Và đam mỹ.

Category Archives: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước

Lưu niên tự thủy: C66

Tên gốc: Tái bồi nhĩ sổ nhất hồi lưu niên tự thủy (再陪你数一回流年似水) Tạm dịch: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước Tác giả: Bạch Y Vô Ngân (白衣无痕) Dịch: Linh Linh Beta: Raph Chương thứ 66: Mưa bụi như lễ tẩy rửa thành cổ Birmingham, mưa thật lâu chưa ngừng, nhà thờ cách đó …

Tiếp tục đọc

[Sinh tử văn edit] – Lưu niên: C64

Tên gốc: Tái bồi nhĩ sổ nhất hồi lưu niên tự thủy (再陪你数一回流年似水) Tạm dịch: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước Tác giả: Bạch Y Vô Ngân (白衣无痕) Người dịch: Linh Linh (một số chương có sự giúp đỡ của các editor khác) Beta: Raph . . Chương thứ 64 …

Tiếp tục đọc

[STV dịch] Lưu niên – C63

Tên gốc: Tái bồi nhĩ sổ nhất hồi lưu niên tự thủy (再陪你数一回流年似水) Tạm dịch: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước Tác giả: Bạch Y Vô Ngân (白衣无痕) Người dịch: Linh Linh (một số chương có sự giúp đỡ của các editor khác) Beta: Raph Tình trạng: 100 chương + …

Tiếp tục đọc

Lưu niên tự thủy – C62 (Thượng)

Tên gốc: Tái bồi nhĩ sổ nhất hồi lưu niên tự thủy (再陪你数一回流年似水) Tạm dịch: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước Tác giả: Bạch Y Vô Ngân (白衣无痕) Người dịch: Linh Linh (một số chương có sự giúp đỡ của các editor khác) Beta: Raph Tình trạng: 100 chương + …

Tiếp tục đọc

Lưu niên tự thủy – Chương 61 (Hạ)

Tên gốc: Tái bồi nhĩ sổ nhất hồi lưu niên tự thủy (再陪你数一回流年似水) Tạm dịch: Lại cùng anh đếm một hồi tháng năm trôi qua như nước Tác giả: Bạch Y Vô Ngân (白衣无痕) Người dịch: Linh Linh (một số chương có sự giúp đỡ của các editor khác) Beta: Raph Tình trạng: 100 chương + …

Tiếp tục đọc